Les rêves de Joseph (3/6 et 4/6)

La deuxième paire de rêves de Joseph est en Genèse 40.

Cette fois, le maître-échanson et le maître-panetier rêvent et Joseph, leur compagnon de captivité, interprête.

Genèse 40, 9-13
Le maître-échanson raconte son rêve à Joseph, et lui dit: « Dans mon rêve, voici, un cep devant moi. Sur ce cep trois sarments. Il bourgeonne, sa fleur monte ; ses grappes font mûrir des raisins. La coupe de Pharaon en ma main, je prends les raisins, je les presse sur la coupe de Pharaon et donne la coupe dans la paume de Pharaon ». Joseph lui dit: « Voici l’explication. Trois sarments, trois jours. Encore trois jours, et Pharaon relèvera ta tête (יִשָּׂא פַרְעֹה אֶת־רֹאשֶׁךָ, YSA FRŒH AT-RASK Yissa Fare’oh Ète-Roshèkha) et te rétablira dans ta charge; tu donneras la coupe de Pharaon à sa main, comme l’ancienne coutume quand tu étais son échanson.

Joseph ajoute, c’est important, Genèse 40, 14 :
Mais souviens-toi de moi, quand tu seras heureux, et montre, je te prie, de la bonté à mon égard; parle en ma faveur à Pharaon, et fais-moi sortir de cette maison ».

Là dessus, le maître-panetier raconte à son tour son rêve :
Genèse 40, 16-19 : Il dit à Joseph: « Moi aussi, dans mon rêve, voici, trois corbeilles de mie étaient sur ma tête. Et dans la corbeille supérieure, de tout le manger de Pharaon, fait par le panetier, le volatile le mangeait dans la corbeille, sur ma tête. » Joseph répond et dit: « Voici son interprétation: Trois corbeilles, trois jours. Dans trois jours, Pharaon relèvera ta tête de dessus toi (יִשָּׂא פַרְעֹה אֶת־רֹאשְׁךָ מֵעָלֶיךָ, YSA FRŒH AT-RASK MŒLYK Yissa Fare’oh Ète-Roshèkha Mé’Aléikha): il te pendra à un arbre et l’oiseau mangera ta chair de dessus toi. ».

(יִשָּׂא, YSA, Yissa, souvent traduit par « portera », est traduit ici par « relèvera », par analogie avec la prescription du recensement en Nombres 1,2 :
Relevez les têtes (שְׂאוּ אֶת־רֹאשׁ, SAW AT-RAS, Se’ou Éte-Rosh) de toute la communauté des enfants d’Israël (…)
… et en Nombres 1, 49 :
Mais tu ne recenseras pas la branche des Lévi, tu ne relèveras pas leurs têtes (וַאֶת־רֹאשָׁם לֹא תִשָּׂא, WAT-RASM LA TSA, Ète-Rosham Lo Tissa) au milieu des enfants d’Israël.
Un « relevé » est neutre par essence, ni favorable, ni défavorable.)

Au verset 20, Pharaon célèbre le jour de sa naissance ; la prison où Joseph explique leurs rêves aux deux ministres, annonçant la disgrâce et l’exécution de l’un, le retour en grâce de l’autre, apparaît alors comme une métaphore de l’utérus dans lequel est enfermé le fœtus : le Hasard, ou le Destin, y choisit arbitrairement l’ovule qui sera fécondé par telle goutte de semence, – image du maître échanson rétabli dans sa charge – et décide quels autres seront éliminés et éparpillés, comme les miettes de gâteaux becquetées par l’oiseau sur la tête du maître pâtissier.

Voir aussi
Les rêves de Joseph (1/6 et 2/6)

Une réponse à “Les rêves de Joseph (3/6 et 4/6)”

  1. mllevy dit:

    En hébreu dans le Texte.
    Sommaire

    Voir aussi :
    Translittération

    Le Précepteur. Comment Moïse entreprit la Bible (Bookelis)

Envoyez un commentaire

Vous devez être connecté pour publier un commentaire.