Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Vendredi 26 Kislev 5785 - 27 décembre 2024
Hanoucca (2ème jour)
Shabbat Miketz (28 décembre): 16h44 - 17h56 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat
28/02/2025Rosh Hodesh Adar
01/03/2025Rosh Hodesh Adar
13/03/2025Jeûne d'Esther
14/03/2025Pourim
15/03/2025Shushan Pourim

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

haec dicit Dominus descende in domum regis Iuda et loqueris ibi verbum hoc et dices audi verbum Domini rex Iuda qui sedes super solium David tu et servi tui et populus tuus qui ingredimini per portas istas haec dicit Dominus facite iudicium et iustitiam et liberate vi oppressum de manu calumniatoris et advenam et pupillum et viduam nolite contristare neque opprimatis inique et sanguinem innocentem ne effundatis in loco isto si enim facientes feceritis verbum istud ingredientur per portas domus huius reges sedentes de genere David super thronum eius et ascendentes currus et equos ipsi et servi et populus eorum quod si non audieritis verba haec in memet ipso iuravi dicit Dominus quia in solitudinem erit domus haec quia haec dicit Dominus super domum regis Iuda Galaad tu mihi caput Libani si non posuero te solitudinem urbes inhabitabiles et sanctificabo super te interficientem virum et arma eius et succident et praecipitabunt in ignem et pertransibunt gentes multae per civitatem hanc et dicet unusquisque proximo suo quare fecit Dominus sic civitati huic grandi et respondebunt eo quod dereliquerint pactum Domini Dei sui et adoraverint deos alienos et servierint eis nolite flere mortuum neque lugeatis super eum fletu plangite eum qui egreditur quia non revertetur ultra nec videbit terram nativitatis suae quia haec dicit Dominus ad Sellum filium Iosiae regem Iuda qui regnavit pro Iosia patre suo qui egressus est de loco isto non revertetur huc amplius sed in loco ad quem transtuli eum ibi morietur et terram istam non videbit amplius vae qui aedificat domum suam in iniustitia et cenacula sua non in iudicio amicum suum opprimet frustra et mercedem eius non reddet ei qui dicit aedificabo mihi domum latam et cenacula spatiosa qui aperit sibi fenestras et facit laquearia cedrina pingitque sinopide numquid regnabis quoniam confers te cedro pater tuus numquid non comedit et bibit et fecit iudicium et iustitiam tunc cum bene erat ei iudicavit causam pauperis et egeni in bonum suum numquid non ideo quia cognovit me dicit Dominus tui vero oculi et cor ad avaritiam et ad sanguinem innocentem fundendum et ad calumniam et ad cursum mali operis propterea haec dicit Dominus ad Ioachim non concrepabunt ei vae domine et vae inclite sepultura asini sepelietur putrefactus et proiectus extra portas Hierusalem ascende Libanum et clama et in Basan da vocem tuam et clama ad transeuntes quia contriti sunt omnes amatores tui locutus sum ad te in abundantia tua dixisti non audiam haec est via tua ab adulescentia tua quia non audisti vocem meam omnes pastores tuos pascet ventus et amatores tui in captivitatem ibunt et tunc confunderis et erubesces ab omni malitia tua quae sedes in Libano et nidificas in cedris quomodo congemuisti cum venissent tibi dolores quasi dolores parturientis vivo ego dicit Dominus quia si fuerit Iechonias filius Ioachim eum et dabo te in manu quaerentium animam tuam et in manu quorum tu formidas faciem et in manu Nabuchodonosor regis Babylonis et in manu Chaldeorum et mittam te et matrem tuam quae genuit te in terram alienam in qua nati non estis ibique moriemini et in terram ad quam ipsi levant animam suam ut revertantur illuc non revertentur numquid vas fictile atque contritum vir iste Iechonias numquid vas absque omni voluptate quare abiecti sunt ipse et semen eius et proiecti in terram quam ignoraverunt terra terra terra audi sermonem Domini haec dicit Dominus scribe virum istum sterilem virum qui in diebus suis non prosperabitur nec enim erit de semine eius vir qui sedeat super solium David et potestatem habeat ultra in Iuda

Prophètes, Jérémie, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Jérémie, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 2:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 3:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 4:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 5:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 6:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 7:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 8:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 9:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 10:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 11:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 12:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 13:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 14:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 15:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 16:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 17:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 18:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 19:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 20:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 21:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 22:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 23:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 24:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 25:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 26:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 27:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 28:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 29:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 30:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 31:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 32:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 33:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 34:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 35:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 36:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 37:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 38:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 39:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 40:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 41:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 42:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 43:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 44:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 45:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 46:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 47:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 48:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 49:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 50:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 51:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Jérémie, 52:1 (Latin - Vulgate)