Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Lundi 22 Kislev 5785 - 23 décembre 2024
Shabbat Miketz (28 décembre): 16h44 - 17h56 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
26/12/2024Hanoucca (1er jour)
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat
28/02/2025Rosh Hodesh Adar
01/03/2025Rosh Hodesh Adar
13/03/2025Jeûne d'Esther
14/03/2025Pourim
15/03/2025Shushan Pourim

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

בעשרים וחמש שנה לגלותנו בראש השנה בעשור לחדש בארבע עשרה שנה אחר אשר הכתה העיר בעצם היום הזה היתה עלי יד יהוה ויבא אתי שמה במראות אלהים הביאני אל ארץ ישראל ויניחני אל הר גבה מאד ועליו כמבנה עיר מנגב ויביא אותי שמה והנה איש מראהו כמראה נחשת ופתיל פשתים בידו וקנה המדה והוא עמד בשער וידבר אלי האיש בן אדם ראה בעיניך ובאזניך שמע ושים לבך לכל אשר אני מראה אותך כי למען הראותכה הבאתה הנה הגד את כל אשר אתה ראה לבית ישראל והנה חומה מחוץ לבית סביב סביב וביד האיש קנה המדה שש אמות באמה וטפח וימד את רחב הבנין קנה אחד וקומה קנה אחד ויבוא אל שער אשר פניו דרך הקדימה ויעל במעלותו וימד את סף השער קנה אחד רחב ואת סף אחד קנה אחד רחב והתא קנה אחד ארך וקנה אחד רחב ובין התאים חמש אמות וסף השער מאצל אולם השער מהבית קנה אחד וימד את אלם השער מהבית קנה אחד וימד את אלם השער שמנה אמות ואילו שתים אמות ואלם השער מהבית ותאי השער דרך הקדים שלשה מפה ושלשה מפה מדה אחת לשלשתם ומדה אחת לאילם מפה ומפו וימד את רחב פתח השער עשר אמות ארך השער שלוש עשרה אמות וגבול לפני התאות אמה אחת ואמה אחת גבול מפה והתא שש אמות מפו ושש אמות מפו וימד את השער מגג התא לגגו רחב עשרים וחמש אמות פתח נגד פתח ויעש את אילים ששים אמה ואל איל החצר השער סביב סביב ועל פני השער היאתון על לפני אלם השער הפנימי חמשים אמה וחלנות אטמות אל התאים ואל אליהמה לפנימה לשער סביב סביב וכן לאלמות וחלונות סביב סביב לפנימה ואל איל תמרים ויביאני אל החצר החיצונה והנה לשכות ורצפה עשוי לחצר סביב סביב שלשים לשכות אל הרצפה והרצפה אל כתף השערים לעמת ארך השערים הרצפה התחתונה וימד רחב מלפני השער התחתונה לפני החצר הפנימי מחוץ מאה אמה הקדים והצפון והשער אשר פניו דרך הצפון לחצר החיצונה מדד ארכו ורחבו ותאו שלושה מפו ושלשה מפו ואילו ואלמו היה כמדת השער הראשון חמשים אמה ארכו ורחב חמש ועשרים באמה וחלונו ואלמו ותמרו כמדת השער אשר פניו דרך הקדים ובמעלות שבע יעלו בו ואילמו לפניהם ושער לחצר הפנימי נגד השער לצפון ולקדים וימד משער אל שער מאה אמה ויולכני דרך הדרום והנה שער דרך הדרום ומדד אילו ואילמו כמדות האלה וחלונים לו ולאילמו סביב סביב כהחלנות האלה חמשים אמה ארך ורחב חמש ועשרים אמה ומעלות שבעה עלותו ואלמו לפניהם ותמרים לו אחד מפו ואחד מפו אל אילו ושער לחצר הפנימי דרךהדרום וימד משער אל השער דרך הדרום מאה אמות ויביאני אל חצר הפנימי בשער הדרום וימד את השער הדרום כמדות האלה ותאו ואילו ואלמו כמדות האלה וחלונות לו ולאלמו סביב סביב חמשים אמה ארך ורחב עשרים וחמש אמות ואלמות סביב סביב ארך חמש ועשרים אמה ורחב חמש אמות ואלמו אל חצר החצונה ותמרים אל אילו ומעלות שמונה מעלו ויביאני אל החצר הפנימי דרך הקדים וימד את השער כמדות האלה ותאו ואלו ואלמו כמדות האלה וחלונות לו ולאלמו סביב סביב ארך חמשים אמה ורחב חמש ועשרים אמה ואלמו לחצר החיצונה ותמרים אל אלו מפו ומפו ושמנה מעלות מעלו ויביאני אל שער הצפון ומדד כמדות האלה תאו אלו ואלמו וחלונות לו סביב סביב ארך חמשים אמה ורחב חמש ועשרים אמה ואילו לחצר החיצונה ותמרים אל אילו מפו ומפו ושמנה מעלות מעלו ולשכה ופתחה באילים השערים שם ידיחו את העלה ובאלם השער שנים שלחנות מפו ושנים שלחנות מפה לשחוט אליהם העולה והחטאת והאשם ואל הכתף מחוצה לעולה לפתח השער הצפונה שנים שלחנות ואל הכתף האחרת אשר לאלם השער שנים שלחנות ארבעה שלחנות מפה וארבעה שלחנות מפה לכתף השער שמונה שלחנות אליהם ישחטו וארבעה שלחנות לעולה אבני גזית ארך אמה אחת וחצי ורחב אמה אחת וחצי וגבה אמה אחת אליהם ויניחו את הכלים אשר ישחטו את העולה בם והזבח והשפתים טפח אחד מוכנים בבית סביב סביב ואל השלחנות בשר הקרבן ומחוצה לשער הפנימי לשכות שרים בחצר הפנימי אשר אל כתף שער הצפון ופניהם דרך הדרום אחד אל כתף שער הקדים פני דרך הצפן וידבר אלי זה הלשכה אשר פניה דרך הדרום לכהנים שמרי משמרת הבית והלשכה אשר פניה דרך הצפון לכהנים שמרי משמרת המזבח המה בני צדוק הקרבים מבני לוי אל יהוה לשרתו וימד את החצר ארך מאה אמה ורחב מאה אמה מרבעת והמזבח לפני הבית ויבאני אל אלם הבית וימד אל אלם חמש אמות מפה וחמש אמות מפה ורחב השער שלש אמות מפו ושלש אמות מפו ארך האלם עשרים אמה ורחב עשתי עשרה אמה ובמעלות אשר יעלו אליו ועמדים אל האילים אחד מפה ואחד מפה

Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 2:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 3:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 4:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 5:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 6:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 7:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 8:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 9:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 10:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 11:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 12:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 13:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 14:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 15:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 16:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 17:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 18:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 19:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 20:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 21:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 22:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 23:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 24:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 25:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 26:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 27:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 28:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 29:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 30:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 31:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 32:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 33:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 34:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 35:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 36:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 37:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 38:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 39:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 40:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 41:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 42:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 43:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 44:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 45:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 46:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 47:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 48:1 (Hébreu - Paleo)