Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Mercredi 3 Kislev 5785 - 4 décembre 2024
Shabbat Vayetze (7 décembre): 16h37 - 17h48 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
26/12/2024Hanoucca (1er jour)
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat
28/02/2025Rosh Hodesh Adar
01/03/2025Rosh Hodesh Adar

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

et factus est sermo Domini ad me dicens fili hominis dic principi Tyri haec dicit Dominus Deus eo quod elevatum est cor tuum et dixisti Deus ego sum et in cathedra Dei sedi in corde maris cum sis homo et non Deus et dedisti cor tuum quasi cor Dei ecce sapientior es tu Danihele omne secretum non est absconditum a te in sapientia et prudentia tua fecisti tibi fortitudinem et adquisisti aurum et argentum in thesauris tuis in multitudine sapientiae tuae et in negotiatione tua multiplicasti tibi fortitudinem et elevatum est cor tuum in robore tuo propterea haec dicit Dominus Deus eo quod elevatum est cor tuum quasi cor Dei idcirco ecce ego adducam super te alienos robustissimos gentium et nudabunt gladios suos super pulchritudinem sapientiae tuae et polluent decorem tuum interficient et detrahent te et morieris interitu occisorum in corde maris numquid dicens loqueris Deus ego sum coram interficientibus te cum sis homo et non Deus in manu occidentium te morte incircumcisorum morieris in manu alienorum quia ego locutus sum ait Dominus Deus et factus est sermo Domini ad me dicens fili hominis leva planctum super regem Tyri et dices ei haec dicit Dominus Deus tu signaculum similitudinis plenus sapientia et perfectus decore in deliciis paradisi Dei fuisti omnis lapis pretiosus operimentum tuum sardius topazius et iaspis chrysolitus et onyx et berillus sapphyrus et carbunculus et zmaragdus aurum opus decoris tui et foramina tua in die qua conditus es praeparata sunt tu cherub extentus et protegens et posui te in monte sancto Dei in medio lapidum ignitorum ambulasti perfectus in viis tuis a die conditionis tuae donec inventa est iniquitas in te in multitudine negotiationis tuae repleta sunt interiora tua iniquitate et peccasti et eieci te de monte Dei et perdidi te o cherub protegens de medio lapidum ignitorum elevatum est cor tuum in decore tuo perdidisti sapientiam tuam in decore tuo in terram proieci te ante faciem regum dedi te ut cernerent te in multitudine iniquitatum tuarum et iniquitate negotiationis tuae polluisti sanctificationem tuam producam ergo ignem de medio tui qui comedat te et dabo te in cinerem super terram in conspectu omnium videntium te omnes qui viderint te in gentibus obstupescent super te nihili factus es et non eris in perpetuum et factus est sermo Domini ad me dicens fili hominis pone faciem tuam contra Sidonem et prophetabis de ea et dices haec dicit Dominus Deus ecce ego ad te Sidon et glorificabor in medio tui et scient quia ego Dominus cum fecero in ea iudicia et sanctificatus fuero in ea et inmittam ei pestilentiam et sanguinem in plateis eius et corruent interfecti in medio eius gladio per circuitum et scient quia ego Dominus et non erit ultra domui Israhel offendiculum amaritudinis et spina dolorem inferens undique per circuitum eorum qui adversantur eis et scient quia ego Dominus Deus haec dicit Dominus Deus quando congregavero domum Israhel de populis in quibus dispersi sunt sanctificabor in eis coram gentibus et habitabunt in terra sua quam dedi servo meo Iacob et habitabunt in ea securi et aedificabunt domos plantabuntque vineas et habitabunt confidenter cum fecero iudicia in omnibus qui adversantur eis per circuitum et scient quia ego Dominus Deus eorum

Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Français - John Darby)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Français - Louis Segond)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Grec - Septante)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Hébreu - Standard)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Prophètes, Ezéchiel, 1:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 2:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 3:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 4:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 5:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 6:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 7:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 8:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 9:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 10:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 11:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 12:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 13:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 14:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 15:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 16:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 17:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 18:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 19:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 20:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 21:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 22:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 23:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 24:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 25:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 26:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 27:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 28:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 29:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 30:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 31:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 32:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 33:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 34:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 35:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 36:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 37:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 38:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 39:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 40:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 41:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 42:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 43:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 44:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 45:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 46:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 47:1 (Latin - Vulgate)
Prophètes, Ezéchiel, 48:1 (Latin - Vulgate)