Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Jeudi 27 Heshvan 5785 - 28 novembre 2024
Shabbat Toledot (30 novembre): 16h40 - 17h49 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
01/12/2024Rosh Hodesh Kislev
02/12/2024Rosh Hodesh Kislev
26/12/2024Hanoucca (1er jour)
27/12/2024Hanoucca (2ème jour)
28/12/2024Hanoucca (3ème jour)
29/12/2024Hanoucca (4ème jour)
30/12/2024Hanoucca (5ème jour)
31/12/2024Rosh Hodesh Tevet
31/12/2024Hanoucca (6ème jour)
01/01/2025Rosh Hodesh Tevet
01/01/2025Hanoucca (7ème jour)
02/01/2025Hanoucca (8ème jour)
10/01/2025Jeûne du 10 Tevet
30/01/2025Rosh Hodesh Shevat
13/02/2025Tou biShevat

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

miy kehèh'akham oumiy yodé'a péshèr ddavar h'akhemath adam tthaiyr panayv ve'oz panayv yeshounnè aniy piy-mèlèkhe shemor ve'al ddiverath shevou'ath élohiym al-tthibahél mipanayv tthélékhe al-ttha'amod bedavar ra' kiy kol-ashèr yah'epots ya'asèh baashèr ddevar-mèlèkhe shileton oumiy yomar-lo mah-ttha'asèh shomér mitsevah lo yéda' ddavar ra' ve'éth oumishepat yéda' lév h'akham kiy lekhal-h'éphèts yésh 'éth oumishepat kiy-ra'ath haadam rabah 'alayv kiy-éynènnou yodé'a mah-shèyyiheyèh kiy kaashèr yiheyèh miy yaggiyd lo éyn adam shalliyt barouah' likhelo èth-harouah' veéyn shileton beyom hammavèth veéyn mishelah'ath bammileh'amah velo-yemallét rèsha' èth-be'alayv èth-kol-zèh raiythiy venathon èth-libiy lekhal-ma'asèh ashèr na'asah tthah'ath hashamèsh 'éth ashèr shalat haadam beadam lera' lo ouvekhén raiythiy resha'iym qevouriym vavaou oumimmeqom qadosh yehallékhou veyishetthakeh'ou va'iyr ashèr kén-'asou ggam-zèh havèl ashèr éyn-na'asah phithegam ma'aséh hara'ah mehérah 'al-kén malé lév benéy-haadam bahèm la'asoth ra' ashèr h'otè 'osèh ra' meath oumaariykhe lo kiy ggam-yodé'a aniy ashèr yiheyèh-ttov leyireéy haélohiym ashèr yiyreou millephanayv vetov lo-yiheyèh larasha' velo-yaariykhe yamiym katstsél ashèr éynènnou yaré milliphenéy élohiym yèsh-hèvèl ashèr na'asah 'al-haarèts ashèr yésh tsaddiyqiym ashèr maggiy'a aléhèm kema'aséh haresha'iym veyésh resha'iym shèmmaggiy'a aléhèm kema'aséh hatstsaddiyqiym amaretthiy shèggam-zèh havèl veshibah'etthiy aniy èth-hasimeh'ah ashèr éyn-tov laadam tthah'ath hashèmèsh kiy im-lèékhol velishetthoth velisemoah' vehou yilevènnou va'amalo yeméy h'ayyayv ashèr-nathan-lo haélohiym tthah'ath hashamèsh kaashèr nathatthiy èth-libiy lada'ath h'akhemah velireoth èth-ha'ineyan ashèr na'asah 'al-haarèts kiy gam bayyom ouvallayelah shénah be'éynayv éynènnou roèh veraiythiy èth-kol-ma'aséh haélohiym kiy lo youkhal haadam limetso èth-hamma'asèh ashèr na'asah thah'ath-hashèmèsh beshèl ashèr ya'amol haadam levaqqésh velo yimetsa vegam im-yomar hèh'akham lada'ath lo youkhal limetso

Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Français - John Darby)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Français - Louis Segond)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Grec - Septante)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Hébreu - Standard)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 1:1 (Latin - Vulgate)
Hagiographes, Ecclésiaste, 2:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 3:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 4:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 5:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 6:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 7:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 8:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 9:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 10:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 11:1 (Hébreu - Phonétisé)
Hagiographes, Ecclésiaste, 12:1 (Hébreu - Phonétisé)